(
Он «родился» 11 апреля по старому стилю и помечал все свои печатные прозаические статьи
(
Он «родился» 11 апреля по старому стилю и помечал все свои печатные прозаические статьи
— После экранизации «Дозоров» о вас узнали многие люди, до этого фантастикой не интересовавшиеся. В том числе, и православные. Мнения по поводу ваших произведений разделились.
— Дело в том, что фантастика — это литература условная, и никто из фантастов не пытается убедить читателя, что мир, им описанный, существует на самом деле. Разумеется, не существует ни магов, ни вампиров, ни оборотней, это все исключительно художественные образы. Точно также Льюис, описывая Нарнию, населяет ее ведьмами и минотаврами. Очевидно, что для него это также было лишь художественным приемом, причем использует он этот прием, чтобы рассказать как раз о Христианстве в максимально популярной форме.
В связи с созданием Коллегии по рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета Русской Православной Церкви появились публикации в светской и церковной прессе, по-разному интерпретирующие деятельность этой церковной структуры. В интервью официальному сайту Русской Православной Церкви о принципах работы Коллегии рассказал научный редактор Издательского Совета, кандидат исторических наук диакон С. Зверев.
— Какое правовое основание создания Коллегии?
― Деятельность Издательского Совета регулируется Уставом, утвержденном на заседании Священного Синода 10 октября 2009 г. (журнал № 85), а также решениями Святейшего Патриарха и Священного Синода и не противоречит законодательству РФ. Коллегия по рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета Русской Православной Церкви входит в структуру Совета и создана по благословению Святейшего Патриарха Кирилла.
Беседы о классике
То, о чем я сейчас буду говорить, вполне поймут только взрослые люди, прожившие в браке, который можно назвать счастливым, либо те, кто наблюдал такие пары. С другой стороны, и молодежь, я уверен, с пользой может этому внимать, потому что излагаемый здесь сюжет принадлежит школьной программе.
Хочу рассказать вам одну историю. Меня пригласили в подмосковный город прочитать лекцию учителям средних школ о «Евгении Онегине». Прислали машину. И пока я ехал, я собирался с духом, продумывал, как можно за один час тридцать минут рассказать о «Евгении Онегине», о том, что заложено в этом романе, показать, как это изложено; что главное из этого труднейшего для понимания романа мировой литературы я должен передать. Вот была такая проблема. Я над ней думал, пока ехал.
… Искусство, слава Богу, очень разнообразно и образует очень сложную лестницу, на которой каждый находит ту ступеньку, на которой он может расправиться и почувствовать некоторое прикосновение Духа, в меру своей восприимчивости к Духу. Невозможно прямо начать эстетическое воспитание с рублевской «Троицы» или баховских хоралов. Человек должен начинать с того, что он сам действительно чувствует.
В прошлый pаз мы говорили, что pелигия в отличие от идеологии — это связь с вечностью, основанная на непосредственном опыте, на непосредственном переживании вечности как живой реальности. И сразу возникает вопрос: как пеpедать этот необычный опыт? Потому что обыденная жизнь строится так, что она теряет связь с вечностью, связь с целостностью бытия. Конечно, есть возможность непосpедственный передачи от сердца к сердцу. Напpимеp, когда (если вы читали книгу Мотовилова, то, конечно, помните) Серафим Саровский захотел показать своему духовному чаду Мотовилову, что значит стяжание Святого Духа, он долго безмолвствовал и молился, и когда почувствовал, что переживает это стяжание Святого Духа, то вышел, и Мотовилов увидел по всему облику святого старца, что тот находится в необычном состоянии. Об этом состоянии писали многие люди, его испытавшие. Напpимеp, Меppел Вольф, амеpиканский математик, испытавший это в 36 году, писал, что его домашние чувствовали, как от него исходит тепло. На такой передаче непосpедственно от сердца к сердцу основана пpактика буддизма чань или
Что такое религия и чем она отличается от идеологии, в том числе от идеологии ненависти? Прежде чем попытаться дать определение, я хотел бы отчетливо разделить на живом и памятном вам примере религию Иова и религию друзей Иова. Иов ничего не знает. Он не может понять мира. Он не может принять этого мира без Бога — мира страданий, мира мучений, мира разлада. Он кричит до тех пор, пока не услышит голос Бога в самом себе. Можно это описать в других терминах. Это вглядывание в ужас мира, мира без вечности, мира без духовного начала — пока не переживешь реальность вечности, реальность Святого Духа. С этой точки зрения религия есть опыт Вечности. Вера же друзей Иова не основана на непосредственном опыте. Она основана на опыте других, который оставил след в Писании и который благочестиво усвоен. Здесь сталкивается живая вера и катехизис как свод того, что положено думать о последних вопросах бытия.
Во время Первой мировой войны, прямо перед ее началом, в Австро-Венгрии были уничтожены десятки тысяч русских людей. Это была этническая чистка, проведенная австрийскими властями при содействии местных польских администраций и при полном одобрении со стороны Германии. Тысячи людей были расстреляны, повешены, заколоты штыками и уморены голодом. Десятки тысяч перемещены в концлагеря Талергоф и Терезин. Сотни тысяч стали беженцами. Почему же произошла эта трагедия? Что стало ее причиной и от чего мы никогда не слышали об этих страшных событиях ни в школе, ни в институте, ни по телевидению?
Прикарпатские земли со времен Киевской Руси всегда были частью большого и единого русского мира. Еще при князе Владимире его западные княжества назывались Червонной Русью. После бури, пришедшей с востока, эти русские территории попали под власть поляков и венгров. Галицкая Русь стала провинцией Польского королевства. А Русь Угорская вошла в состав Венгерского государства. Положение русских людей под властью чужеземцев было непростым.
Многие считают, что Правкнига выступала за введение цензуры. Так ли это? Отвечает руководитель портала Георгий Михайлович Гупало
Первый миф. Георгий Михайлович Гупало за цензуру и за жесткое регулирование рынка с помощью цензуры.
Отвечаю.
Нет, нет и еще раз нет. Я решительно против цензуры в
Имя популярнейшей поэтессы современности известно даже отпетым двоечникам, ее лирика воплощена в романсах, ее цитируют. Поэтессу включают в списки самых влиятельных людей и называют женщиной — символом Украины. Но стихи Лины Васильевны в лучших традициях самиздата до сих пор переписываются от руки.
Лина Костенко — одна из немногих, кого провозгласили гением при жизни. Конечно, было бы логичнее, да и гораздо проще этим статусом воспользоваться, возместить себе хотя бы отчасти моральный ущерб, нанесенный за годы непечатанья советским режимом. Обладая столь мощным авторитетом, можно было также занять позицию обиженных и оскорбленных: забросать обидчиков пасквилями, объединить вокруг своего имени мстительные штыки поклонников и коллег. Но Лина Васильевна избрала самый неожиданный и мудрый путь — она ушла в тень, а по ее словам, «в духовную эмиграцию». Уже несколько лет Костенко не появляется на экранах, не посещает публичных мероприятий, не общается с журналистами и не переиздает своих книг. Пообщаться с классиком не удается не только ценителям ее творческого наследия, но и коллегам-писателям.
19 березня 2010 року виповнюється 80 років українській поетесі Ліні Костенко
Свідомо дозуючи свою публічність, знаменита поетеса ні на мить не переставала писати — і
Коли сучасна Україна викидає черговий вибрик і у голові не вкладається, у які ще ігри можуть втягнути наш народ, у думках мимоволі, наче захист, виникають постаті рівня Ліни Костенко. Такі люди є не лише совістю нації, її моральними авторитетами — вони як гарантія незалежності і, вибачте, легітимності України. 19 березня знаменитій українській поетесі Ліні Костенко виповнюється 80 років. Попри такий поважний вік, ця могутня і мужня жінка не відкладає своє геніальне й гостре перо.
26 лютого 2010 року відбулося перше в цьому році засідання Священного Синоду Української Православної Церкви. Між іншим Синод ухвалив низку рішень щодо церковної інформаційної діяльності.
Про те, яким чином реалізовуватимуться відповідні рішення Священного Синоду, про подальші перспективи розвитку православних ЗМІ та механізми налагодження й координації роботи інформаційних ресурсів у центрі та в регіонах розповідає голова Синодального інформаційно-просвітницького відділу УПЦ протоієрей Георгій КОВАЛЕНКО.
О книге «Дорога к старцу» (
Еще один «пророк» избран питерским издательством «Благовещение» — «пензенский старец Алексий», «проводник между Богом и людьми», получивший на то «благословение свыше». Ему посвятили книгу «Дорога к старцу», выпущенную в 2004 году, как водится, под брендом «по благословению», — на сей раз якобы «преосвященного Никона, епископа Липецкого и Задонского».
Всего «лучу солнца» посвящено три книги. Третья — «Придите ко мне все труждающиеся» (2005 г.) — составлена иеромонахом Гавриилом (Алексеевым), но теперь помечена «благословением» другого архиепископа — Пензенского и Кузнецкого Филарета. В книге утверждается, что батюшка, после кончины в 2005 г. «общающийся со своими прихожанами на своей могилке… в виде мысленного разговора», сказал, «что стоит очень близко у Престола Божия».
по поводу осуществляемой Издательским Советом РПЦ реформы православного книгоиздания и книготорговли
Ваше Святейшество!
Поводом для письма к Вам стали события последних месяцев, важные не только для книгоиздателей, но и для всех образованных и любящих книгу людей.
Позвольте сразу сформулировать главное — реформа книгоиздания и книгораспространения, проводимая Издательским Советом (далее — ИС) во главе с митрополитом Калужским и Боровским Климентом, безусловно, является необходимой, однако проводится она крайне неудачно, с серьезными стратегическими ошибками.
На Архиерейском совещании 2 февраля 2010 г. Вы, Ваше Святейшество, отметили, что необходимо «ограничить поток некачественной, а порой и псевдоправославной с элементами оккультизма литературы, попадающей в церковные магазины и лавки, а иногда становящейся угрозой церковному миру». Действительно, это серьезная проблема.
О христианских сказочниках
Cказка — может ли она говорить о Христе, оставаясь при этом собою? Не превратится ли в скучную назидательную «жвачку»? Как это предотвратить? Где вообще для сказки границы допустимого? Кому из писателей удалось создать в этом жанре нечто безусловно ценное? Обо всем этом мы беседуем с Натальей Леонидовной ТРАУБЕРГ — известнейшей переводчицей, во многом благодаря которой в нашей стране стали известны Клайв Льюис и Гилберт Честертон.
СПРАВКА: Наталья Леонидовна ТРАУБЕРГ родилась в 1928 году. Окончила Ленинградский государственный университет. Переводчица с английского, французского, испанского, португальского, итальянского языков. Переводила Льюиса, Честертона, Гэллико, Грэма Грина, Вудхауза и других. Кандидат филологических наук.
«Прочитал — передай другому»
Ассортимент книг на церковных прилавках в последние годы радует своим разнообразием. Однако порой можно обнаружить весьма сомнительные издания, которым не место не только в храме, но и вообще на любой книжной полке. Что это — недосмотр или элементарная некомпетентность ведающих книготорговлей — судить не берусь.
Случайно ко мне попала брошюра с интригующим названием «Целомудрие и телегония», приобрести которую можно во многих московских храмах. Будучи по специальности генетиком, я не могла не поинтересоваться ее содержанием, которое повергло меня вначале в изумление, потом — в шок. Выпущена она в 2004 г. издательством «Псалтирь» тиражом 10 тыс. экземпляров.
Однако число потенциальных читателей может быть в несколько раз больше, поскольку, открыв сей опус, встречаем строгое указание: «Прочитал — передай другому» (таким путем она ко мне и попала).
«А знаешь, мамочка, мне ведь и вправду очень
«Ах, мама, маменька…» Стр. 2
«Духовные галлюцинации»
Странная ситуация у нас в народе. Несколько поколений предков атеистами были — сплошь партийные да комсомольцы. Большинство нынешних православных крестились
О книге иеромонаха Трифона «Чудеса последнего времени»
Недавно мне попалась в руки книга иеромонаха Трифона «Чудеса последнего времени». Её привезли (в нескольких изданиях, да ещё с
Эти события произошли не так уж давно, 29 ноября 1979 года, в храме, расположенном на том месте, где Господь у колодца Иакова беседовал с
Из беседы кипрского журналиста Клитоса Иоаннидиса с богословом и публицистом Захарием Раптопулосом:
В статье
Есть в русской литературе XIX в. маленький шедевр — рассказ