Как может быть назван Ветхий Завет на современном языке? Он может быть назван судебным протоколом по делу Бога и народа, тогда — народа избранного. Пророки буквально говорят, что Бог судится с народом израильским. В наши время опубликованы тайные, так называемые протоколы Сионских мудрецов, представляющие собой еврейскую программу покорения мира. В этих протоколах нет Бога, нет пророческого слова, нет завета, нет святыни небесной, словом нет печати небесной. Потому они — пустая журналистика. Современные еврейские протоколы содержат около сотни страниц. А протоколы тысячелетнего суда Бога с еврейским народом составляют около тысячи страниц. Читая эти древние протоколы, этот Ветхий Завет, каждый из нас испытывает два глубоких чувства. Первое — удивление Божией верности и долготерпению, второе же чувства — стыд за вероломство избранного народа по отношению к Богу, своему благодетелю, за сопротивление Ему, которое можно объяснить лишь сатанинской злобой, за неверность избранного народа своему Богу, благодетелю и за непослушание Ему, непослушание, которого не проявлял даже мул или другое животное к хозяину и кормильцу своему.
Но мы, в двадцатом веке, принадлежим уже не Ветхому, а Новому Завету. Какова разница? Разница велика. В Ветхом завете Бог говорил с людьми устами пророков и ангелов, а в Новом, Он, явленный в человеческой плоти, говорит лично и непосредственно. Что нам сказать о тех из нас, кто от евангельского света бежит во тьму египетскую и ищет суда с Богом, с тем же еврейским упорством ветхозаветных времен?