Православная сказка больше чем сказка —
это тропинка на христианский путь.
(Андрей Ободчук, филолог)
Литературная философская сказка христианской направленности возникла и сформировалась на Западе в 17 веке, а начало жанру положил пуританин Джон Беньян, автор блистательного романа-притчи «Путь пилигрима», часть его, кстати, перевел в стихах А. С. Пушкин — стихотворение «Странник». Затем был католик Фридрих фон Гарденберг, писавший свои аллегорические философские сказки под псевдонимом Новалис, и уже совсем недавно (исторически недавно) был написан «Кружной путь, или блуждания паломника» К. С. Льюиса.
И вот — чудесная, красивая и умная сказка-притча для очень взрослых людей — «Высекательница Искр» Светланы Коппел-Ковтун.
Структура книги: это семь путешествий в глубины человеческой души, совершенных любознательной юной девушкой под руководством мудрой водительницы, Высекательницы Искр.
Каждое такое путешествие это отдельная аллегория, соответствующая изучению того или другого социально-психологического явления в отношениях людей. Но не только!
Прочитав книгу, вы узнаете, как работает вдохновение, научитесь «дружить драконами», держать под контролем своих «змей», узнаете как глупо взрослым играть «в фантики» (ярлыки) и многим другим полезным вещам. Но для этого надо не читать отзывы тех, кто уже прочел и восхитился «Высекательницей Искр», а самим её прочитать. Уверяю вас, вы не пожалеете!
Комментарии
И Беньяна вспомнили!
Монахиня Евфимия Пащенко, 03/08/2014 - 15:42
Вот, вспомнили и Беньяна... Жаль только, что реальный мир, в котором живут сказочники-христиане, неласков к ним. Что к Баньяну, что к Льюису...
А "Путешествие пилигрима" и впрямь интересная книга. Возможно, от нее и берет начало вся христианская фэнтэзи. Не случайно почти то же название у книги Льюиса.
Кстати, у Беньяна есть и "Духовная война". Все переведено на русский язык и доступно.
Равно как и гениальный "Сэр Гибби" Макдональда...
Книжечки-и...