Вы здесь

Алые маки

Есть на земле счастливый край,
Где не бывает вьюги снежной.
Всем существом стремлюсь в тот рай.
Он на земле и безмятежный.

Там в теплых солнечных лучах
Под голубым раздольем неба
Качают нежно на руках
Цветы мою любовь к тебе, мой...

Хрупка, как алый дикий мак.
Не рви, чтоб в доме насладиться.
Она цветет безбрежно так,
Когда над ней летают птицы.

Лишив земли живой цветок,
Ты приготовить сможешь зелье.
Забудешь все. Но выйдет срок.
Жестоким будет день похмелья.

Дай руку мне - и алым морем
Туда, где землю встретит небо,
Любви цветущим диким полем
Уйдем от прозы были в небыль.

Комментарии

Наталья Юрина

почему-то Да, понятно, не ударяясь в сложные термины типа "ассонанс", что созвучие небо-бемо благозвучно. Но чисто фонетически даже в слове "небо" слышится гораздо менее "о", чем в энергичном ударном "мой". А тут ведь даже не "небо", а "неба"... Вот "небо" и "небыль" сочетаются гораздо гармоничнее, по-моему. Впрочем, как всегда, честно предупреждаю: я не профессионал, так что по-дилетантски тянусь к наиболее понятному, привычному и простому.

Елена Шутова

   Очень важны для меня разные точки зрения. Прошу уделить еще чуточку внимания и ответить на вопрос: не совсем гармонично или вызывает желание изменить, зачеркнуть... Ведь вполне понятно, что бывают милые несовершенства и вопиющие уродства. В первом случае все-таки возникает восприятие, если есть компенсация чем-то иным, более важным и близким, а во втором - полное неприятие, отторжение. Конечно, есть еще и безразличие, но если уж откликнулись, полагаю, оно в данном случае места не имеет. Оставляю Вам, Наталья, в благодарностьи.

Наталья Юрина

Я не любитель вносить изменения в авторский текст, тем более стихотворный. Если и высказываю мнение, то это просто мнение, не более. То, как я отношусь к той или иной ситуации, слову, образу... То, что мне лично ближе. А не то, как должно быть. Автор вовсе не обязан срочно менять что-то, чтобы ублажить меня. Скорее уж мне стоит поднапрячься, чтобы понять замысел. :)  Применительно к конкретному произведению: я бы предпочла, наверное, стихотворение в каком-то едином... стиле, что ли. Либо ряд таких вот интересных находок, либо ровный строй единообразных точных рифм... Как-то так, я и сформулировать-то толком не могу.    Но менять - нет, не стала бы.

Елена Шутова

  Не только приглашала, но и заждалась уже.
  СпасиБо за отзывчивость и многая, многая, многая лета.
  Ну, теперь - к делу. Чтобы не сыпать научными терминами (в которых я и сама путаюсь) здесь не рифма, как таковая, а вполне благозвучное созвучие: небо - бемо. Вот и все. Не сорнячок-с, а редко встречающийся гибрид культурного растения. Слух-то не режет. Или у меня плохо со слухом? Помогите (я серьезно). Да, и вообще... Это не стихотворение, а музыкальное произведение о любви (чисто женская отмазка по поводу отсутствия четкой рифмы и шутка одновременно).
  Людмила, огромное спасибо. По правилам хорошего тона теперь я просто обязана отработать на вашем огороде, если конечно, не боитесь, что вместе с сорняками уничтожу и культурные растения: опыт студенческих прополок помидоров имеется.
  Шутки-шутками, но давно хочу пообщаться с Вами, да все долги благочести не позволяют. Какой пырей, если в рост пошла и процветает амброзия!?
  Ангела Хранителя и заступничества мц.Людмилы.

Людмила Громова

Леночка, это я поддалась обаянию Вашего приглашения на прополку. А раз пришла - надо же хоть что-то выдернуть, чтобы не сочли за лентяя! И не зря - получила для себя урок: для начала, не помешало бы научиться отличать сорняки от культурных растений, и просто – не спешить с выводами. Рифма, действительно, звучит вполне благозвучно. Так что это у меня проблемы со слухом (я тоже серьезно).  
Но правила хорошего тона действительно, никто не отменял. Поэтому, жду Вас на своем огороде. Мои сорняки можете дергать не жалея ни сорняков, ни меня (самых любимых я все равно не отдам). Мне еще учиться и учиться, поэтому своим критикам я всегда очень благодарна.
И – большое спасибо за поздравление! 

Храни Вас Господь!

P.S. Написала Вам письмо на эл. адрес.