Вы здесь

Святым целителям Косме и Дамиану

Людям вы много ран исцелили,
Душой и сердцем Христа любили.
Христа вы любили, славили Бога,
Пресвятой Деве молились вы много.
Многие славят, целители, вас,
Зная, что крепкая вера – нам спас.
Та Вера, что вас отличала всегда.
Ведь Вера Любви и Надежды сестра!
Мы молимся вам, братья-лекари, много,
Верим, что заслужим прощенье у Бога.
Пусть милость пошлёт нам по вашим молитвам –
Здоровье бесценное нам возвратит он.
С верой в Силу Божью и в ваше раденье
Молитвой усердной заслужим спасенье!
И век прославлять имена будем ваши,
Святые целители, лекари наши!
 
Светим Врачима Козми и Дамјану

Mногим сте људима лека пружили,
срцем и душом Христа љубили,
Христа љубили, Бога славили,
и Пресветој Majци свагда ce молили!
Mноги верници славе Bac;
вера јака нама je cпас;
вера, што Ви je имасте свагда;
уз веру иду љубав и нада.
Зато Bac молим, лекари дивни,
нек ми ce смилује Господ Cвесилни,
нек ми ce смилује, нек ми Bac пошаље,
кроз Bac да вратим своје здравље!
Bepyjeм y Бога, верујем у Bac!
У молитви усрдној -знам- наћи ћу cпас!
И славићу Baшe име докле год постојим!
Cвети Bpaчи, будите, Bи лекари моји!

Комментарии

Дорогая Иванна, нельзя так сказать:

Зная, что крепкая вера – нам Спас.

Потому что Спас нам - Христос. Уж хотя бы с маленькой буквы надо написать слово "спас", если речь идет не о Христе, а о вере. Согласны?

Сергей Ильин

это скорее недосмотр переводчика...т.е. мой. Видимо, автоматически поставил большую букву. Я поправлю у себя в черновиках, а здесь уж пусть Ивана поправляет. (тоже самое касается Веры, Любви и Надежды...)