Крестьянами были отец мой и мать,
им хлеб приходилось в поту добывать:
при солнце и ливне, при ветре и в зной,
но жизни они не хотели иной!
Они объезжали свой вспаханный луг.
Земля награждала тяжелый их труд.
Колосья вздымались, смотря в синеву,
и птахи трещали, вторя торжеству!
Я спорить не стану с постылой судьбой,
но все же ночами я маюсь борьбой!
Крестьянское сердце во мне городском
зовет возвратиться в родительский дом.
(По мотивам стихотворения Виктора Шнитке "Meine Vorfahren waren Bauern...") (1937-1994)
***
Meine Vorfahren waren Bauern,
durchzogen das Feld mit dem Pflug —
bei strahlender Sonne und Schauern,
bei Falter- und Vogelflug.
Durchschreitend die zeitlose Ebene
im stetigen Hin und Zurück,
bejahten sie stumm das Gegebene
und wünschten kein andres Geschick.
Ich will mit dem Schicksal nicht hadern,
doch brodelt dem Städter bei Nacht
das Bauernblut in den Adern,
durch Träume in Aufruhr gebracht.
Комментарии
Как здорово! и как близко.
Инна Сапега, 06/03/2019 - 12:14
Как здорово! и как близко.
и у нас корни крестьянские, в городе маямся.