«Взгляните на птиц небесных:
они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы;
и Отец ваш Небесный питает их.
Вы не гораздо ли лучше их?»
(Матф.6:26).
БОГ КАЖДОЙ ПТИЦЕ ХЛЕБА ДАЛ...
Бог каждой птице хлеба дал,
и кроху одну — мне.
Хоть я сегодня голодна —
её не смею съесть.
Ей обладать — в руках держать —
и помнить подвиг тот,
что даровал мне этот клад —
мой воробьиный рок!
И если будет недород —
не вспомню о крупе —
ведь изобилие моё
смеется на столе.
Мои запасники полны,
наполненны с лихвой,
я с крохою своей одной
владею всей землей!
GOD GAVE A LOAF TO EVERY BIRD
God gave a loaf to every bird,
But just a crumb to me;
I dare not eat it, though I starve,--
My poignant luxury
To own it, touch it, prove the feat
That made the pellet mine,--
Too happy in my sparrow chance
For ampler coveting.
It might be famine all around,
I could not miss an ear,
Such plenty smiles upon my board,
My garner shows so fair.
I wonder how the rich may feel,--
An Indiaman--an Earl?
I deem that I with but a crumb
Am sovereign of them all.
ВОТ МОЙ ОБЕД — ДРУГОГО НЕТ
Вот мой обед — другого нет —
я развлеку себя —
это мой хлеб, да — скудный хлеб,
буханка малая.
Я к ней добавлю по чуть-чуть —
в уме своём — пока
не станет хлеб большим, аж жуть,
роскошным для меня.
Смогу я даже утолить
им голод снегиря —
мы с ним паломники в пути —
скитальцы — он и я.
А вишню с нашего стола
оставим про запас —
и беднякам мы раздадим
в знак милости — от нас!
DEPRIVED OF OTHER BANQUET
Deprived of other Banquet,
I entertained Myself—
At first—a scant nutrition—
An insufficient Loaf—
But grown by slender addings
To so esteemed a size
'Tis sumptuous enough for me—
And almost to suffice
A Robin's famine able—
Red Pilgrim, He and I—
A Berry from our table
Reserve—for charity—
ПОБЕДА ПРИХОДИТ ПОЗДНО
Победа приходит поздно,
к устам подносится мерзлым,
но их уже льдом сковало:
им не испить от бокала.
А вкус тот, должно быть — сладок!
Пораньше бы —
хоть Каплю!
Отчего —
так бережлив
Бог?
ВысОка Его трапЕза —
на цыпочках нам обедать,
иль — подбирать крошки
клювиком это можно.
Для снегирей — вишни,
пища орлов — лишня —
в наше не лезет горло.
Бог же сдержал слово,
что воробьям дал,
кто по любви малой
с голода умирал...
VICTORY COMES LATE
Victory comes late,
And is held low to freezing lips
Too rapt with frost
To take it.
How sweet it would have tasted,
Just a drop!
Was God so economical?
His table's spread too high for us
Unless we dine on tip-toe.
Crumbs fit such little mouths,
Cherries suit robins;
The eagle's golden breakfast
Strangles them.
God keeps his oath to sparrows,
Who of little love
Know how to starve!
УСЛЫШАТЬ ИВОЛГИ НАПЕВ...
Услышать иволги напев
ведь просто
— или нет?
Пусть птичка та поёт для всех —
беззвучна —
её песнь.
Внимает ухо — лишь толпе,
а ум в молву вперит.
И если есть какой секрет-
он кроется — внутри.
"Птица на дереве поёт!" —
сказал мне скептик раз.
"О, сэр нет, нет!
Поверьте мне — та птица — в Вас!"
TO HEAR AN ORIOLE SING
To hear an oriole sing
May be a common thing,
Or only a divine.
It is not of the bird
Who sings the same, unheard,
As unto crowd.
The fashion of the ear
Attireth that it hear
In dun or fair.
So whether it be rune,
Or whether it be none,
Is of within;
The “tune is in the tree,”
The sceptic showeth me;
“No, sir! In thee!”
ЭТО — ПЕСНЯ УНЫЛАЯ
Это — песня унылая —
ум согревает она
слабой поступью памяти,
что приносит мне издали — ветер.
Где-то птица поёт —
словно радость нечаянная —
и — невидима — льется чрез край
как материя неба.
IT IS A LONESOME GLEE
It is a lonesome Glee
Yet sanctifies the Mind
With fair association
Afar upon the Wind
A Bird to overhear
Delight without a Cause
Arrestless as invisible
A matter of the Skies