Вы здесь

Добавить комментарий

   Сереж, мне рассказ понравился. И описания специальные не мешали. Я, видно, далеко не ушла от прошлого - про единоборства читать по-прежнему интересно. "Доски" меня тоже зацепили сразу, но Лена уже про них сказала. Еще повторы - слово "сложный" в одном предложении, где речь идет об ударе " в подвесе". По смыслу все правильно, а "по литературе" - надо заменять. Томисевари, строго говоря - разбивание твердых предметов, а не только досок, правильно? Понятно, в одном зале - кирпичи, в другом - доски, но уж если быть точным...И мне не нравится слово "ломание". Нет такого отглагольного существительного. А ежели оно образуется, то лишь по аналогии с "кривлянием" и в том же значении. Так что здесь - или употреблять глагол, или "разбивание". Кстати, оно подходит больше. Согласись, само действие - направленный удар, чтобы разбить. А ломать - ветку, дом, машинку, игрушку, в "классике" ломают друг друга, т.е. представляется действие продолжительное и "двуручное". Конечно, всю жизнь в секциях говорили "ломать". Но это не значит, что с точки зрения языка, так правильно. А так - молодец, я получила удовольствие!