Инночка, понимаете, если это
Инночка, понимаете, если это был бы разговор двух скульптурных изображений, то они не называли бы друг друга "князь" и "княгиня".
Тут в действие вступает закон жанра миниатюры - там должно быть всё хирургически точно. Я думаю, что можно всё оставить, как есть, но вставить одно разъяснительное предложение, типа: хотя в жизни...., здесь они беседовали как...
Ирина Богданова, 21/02/2011 - 22:37