Вы здесь

Некие правила…

ПРОЛОГ, он же эпиграф (в прозе)

Ранее из рук в руки передавались, а ныне – по Интернету кочуют так называемые Кармические Заповеди (или Кармические Правила)… На разных сайтах они имеют разную интерпретацию или различаются незначительными – на первый взгляд - нюансами (автор обнаружил эти заповеди, представленные в соответствующем аспекте, даже на сайтах НЛП-истов).
Общий их смысл (при всём различии нюансов) сводится к следующему:
1). Люди эгоцентричны, нелогичны, но люби их всё равно.
2). За твои добрые дела тебя могут обвинить в скрытых эгоистических мотивах. Всё равно совершай добрые дела.
3). Если ты добиваешься успеха, то «наживёшь» истинных врагов и фальшивых друзей. Добивайся успеха всё равно.
4). Твои сегодняшние благодеяния завтра будут забыты, но всё равно – твори добро.
5). Честность и искренность делаю тебя уязвимым, но всё равно - будь честным и искренним.
6). Мыслители и великие люди подвергаются реальной опасности со стороны людей ничтожных. Несмотря на это всё равно пытайся мыслить грандиозно.
7). Люди «шарахаются» от неудачников. Помоги неудачнику всё равно.
8). То, что ты долго строил, могут быстро разрушить. Строй всё равно.
9). Люди нуждаются в помощи, но отказываются от неё. Всё равно – помогай им.
10). Ты миру отдаёшь лучшее, а мир поступает с тобой несправедливо. Всё равно – отдавай миру то лучшее, что у тебя есть.
Авторство этих правил, по большому счёту, не установлено, хотя претенденты на авторство имеются. Например, первоначальная их редакция приписывается Матери Терезе. Но в современной их редакции конфессиональная принадлежность отнюдь не однозначна. С одной стороны, имеем восточно-индуистско-буддистское «КАРМА», с другой стороны – Библейское «ЗАПОВЕДИ» - термин, практически не употребляемый в не-Христианских источниках. К тому же, рассматриваемые Кармические Заповеди написаны явно европейцами – причём, европейцами «почти современными»…
Автору (убеждённому Православному) эти Кармические Заповеди показались любопытными. Он просто переизложил их в стихотворной форме так, как для себя их прочувствовал… От себя автор также добавил пролог и эпилог…
И ещё: слово ЗАПОВЕДИ, имеющее для Христианина особое значение, заменено на нейтральное ПРАВИЛА.

Итак…

НЕКИЕ ПРАВИЛА

Люди ветрены и нелогичны,
Люди па́дки на всё, что грешно́,
Безрассудны и эгоцентричны…
Но люби их, люби  ВСЁ РАВНО.

***
Добро творишь охотно ты?
Не поймут…
Всё хитростью расчётливой
назовут.
Иные в непрактичности
обвинят,
Медалью «странной личности»
наградят.
Смешно им от подобного?
Пусть смешно!
Верши поступки добрые
ВСЁ РАВНО.

***
Ты рвёшься сквозь тьму, освещая путь сердцем горящим.
Успехов достиг… Только кто рядом в славе твоей?
Чем ярче успехи, тем больше врагов настоящих,
Чем звонче победы, тем больше фальшивых друзей.
В их мелких душонках – интриг и коварства полно́…
Успеха пытайся достичь всё равно,  ВСЁ РАВНО!

***
Ты безкорыстно *  щедр в благодеяниях
(Пока здоров, пока хватает сил).
А завтра люди – память окаянная! -
Забудут всё, чем ты их одарил.
…Быть благодарным – далеко не всем дано…
Твори для ВСЕХ благодеянья  ВСЁ РАВНО.

***
Искренность, честность, открытость –
- Это твоя уязвимость
И для нахальных бандитов,
И для стервозы дрянной,
И для купцов деловитых,
И для помощников мнимых…
Но
Искренним, честным открытым
Будь всё равно,  ВСЁ РАВНО!

***
Ничтожество ничтожеством сильно́…
Увы, но очень многие мыслители великие
Затравлены–растерзаны тупыми да безликими.
Но даже если горе суждено –
- Стремись к вершинам мысли  ВСЁ РАВНО.

***
Быть неудачником – ке́м это предрешено?
Чувства толпы к неудачникам – жалость, презрение…
Ну, а к удачливым – зависть, восторг, умиление…
Ты не спеши погружаться в шаблонные мнения,
Вместе с толпой не дели её чувства стандартные –
- Пусть полагает, что действуешь ты неумно́, –
- Дай неудачнику шанс и возможности стартовые,
Дружбу и помощь ему предложи  ВСЁ РАВНО!

***
Прекрасный мир, что строил ты годами,
Разрушить могут за мгновение одно.
Вновь собери обугленные камни –
- Строй  ВСЁ РАВНО!

***
Людям помощь нужна, только многие помощь не примут,
В неприступный редут превращая душевный периметр,
Чтоб за ним свою скромность страданием пестовать… Но
Если видишь, что помощь нужна, - помоги  ВСЁ РАВНО.

***
Всё лучшее в себе – в порыве добром
Ты в мір ** отдал, не предъявляя счёт.
А мір тебе навстречу – свинг*** по ребрам,
Хук по́ уху да в челюсть апперкот.
А то и хуже – встретит равнодушием,
Безжизненным, как старое бревно…
Однако всё, что ты имеешь лучшего,
Отдай безплатно міру  ВСЁ РАВНО.

ЭПИЛОГ

Эти правила будут безплодными,
Даже если ты неукоснительно
Буква в букву их выполнишь строго –
- Всё не в счёт, если нет веры в Бога!
Разобьются мечты благородные –
- Хоть настойчивым будь и решительным –
- Об ухабы без-Божной дороги…
Вот итог, если нет веры в Бога…
Из греховного рабства, которое «кармой» тебе вменено́,
Ты без помощи Божьей к Свободе пути не найдёшь  ВСЁ РАВНО.

 

______________________

* Автор знает, что по нормам современного Русского Языка данное слово следует писать не через З, а через С, но сознательно использует в подобных случаях (в этом месте и далее по тексту) дореволюционную («до-Ленинскую») орфографию, в которой приставка БЕЗ не имела формы БЕС. Автор, даже невольно, не желает славить беса («бескорыстный» = «бес корыстный»). :)

** МІР (дореволюционная транскрипция, здесь использована для дополнительного подчеркивания смысла) – сообщество людей, социум (в отличие от МИР – состояние «без войны»).

*** Свинг, хук, апперкот – основные приёмы в боксе: соответственно - удар снизу, сбоку и прямой.

Комментарии